YOUPIK
เริ่มต้นธุรกิจง่ายๆแค่ปลายนิ้วไม่ต้องสต็อกสินค้าเอง
เข้าถึงแบรนด์ชั้นนำ และ
ผู้ผลิตที่ทำให้คุณสามารถร่วมสร้างและเติบโตธุรกิจไปด้วยกัน.
Start your business at your
fingertips with zero stocks. Read more.
Speciallyadverb (สเป็สฉะลี่) และ Especially adverb (เอ็สสเป็สฉะลี่) มีความหมายในภาษาไทยคือ พิเศษยิ่ง, โดยเฉพาะ, เป็นพิเศษ, ซึ่งยังมีการใช้สับสนพอสมควรเนื่องจากมีความหมายที่ใกล้เคียงกันมาก. หลักการใช้ของ Specially และ Especially มีดังนี้:
Specially: 1) for one particular purpose, and only for that purpose: เพื่อจุดประสงค์ใดจุดประสงค์หนึ่ง, และเพื่อจุดประสงค์นั้นเท่านั้น. 2) spoken: much more than usual, or much more than other people or things: ภาษาพูด: ชอบมากกว่าปกติ, หรือ ชอบมากกว่าคนอื่น หรือ สิ่งอื่น.
ตัวอย่างการใช้: Ex1: The cars are specially built for the disabled. รถยนต์เหล่านี้ถูกสร้างขึ้นเพื่อคนพิการโดยเฉพาะ. Ex2: He specially likes the pie. เขาชอบพายเป็นพิเศษ.
Especially1) used to emphasize that something is more important or happens more with one particular thing than with others: ใช้เพื่อเน้นว่าสิ่งนั้นสำคัญมากกว่า หรือ เกิดขึ้นมากกว่ากับสิ่งหนึ่งมากกว่าสิ่งอื่น: โดยเฉพาะอย่างยิ่ง. 2) to a particularly high degree or much more than usual: ขั้นสูงของบางสิ่ง หรือ ชอบมากกว่าปกติ: เป็นพิเศษ, อย่างยิ่ง. 3) for a particular person, purpose etc: สำหรับใครโดยเฉพาะ, หรือสำหรับจุดประสงค์ใดโดยเฉพาะ: โดยเฉพาะ.
ตัวอย่างการใช้: Ex1: I never like long walks, especially (particularly) in winter. ฉันไม่เคยชอบการเดินไกลๆ, โดยเฉพาะอย่างยิ่งในฤดูหนาว. Ex2: I am especially (particularly) fond of chocolate (ช็อคเหล็ท) cakes. ฉันชอบช็อดโกแล็ตเค้กส์เป็นพิเศษ. Ex3: Feedback is especially important in learning skills. ข้อคิดเห็นสำคัญอย่างยิ่งในด้านการเรียนรู้. Ex4: He bought a new pair of shoes especially for the trip. เขาได้ซื้อรองเท้าคู่ใหม่เพื่อการเดินทางนี้โดยเฉพาะ.
ข้อแตกต่างและหลักการใช้ Specially และ Especially:
1) ใช้ Especially หน้า คุณศัพท์ (adjective) เพื่อเน้น, แต่อาจมีการใช้ Specially ไม่ถูกต้อง แต่อนุโลมได้ในการพูด. อย่างไรก็ตาม, การใช้ Especially จะเหมาะสมและถูกต้องมากกว่า. ตัวอย่าง: Ex1: The cake was especiallygood (adjective). Ex2: This part is especiallyinteresting (adjective).
2) ใช้ Especially เพื่อกล่าวถึงบางสิ่งที่มากกว่าบางสิ่ง หรือ มากกว่าสิ่งอื่น, ซึ่งคือ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง. ตัวอย่าง: Ex1: Everyone loved it, especially the children. Ex2: You should call first, especially if you're going to be late. Ex3: He loves fruits. He especially likes kiwis (ถูกต้องและเป็นทางการ)
3) Use specially to say that something is done or made for a particular purpose: ใช้ Specially เพื่อกล่าวว่าบางสิ่งถูกทำขึ้น หรือ ทำมาเพื่อ โดยเจตนาที่เฉพาะ. Ex1: I got this specially for you. Ex2: It is specially designed equipment.
สรุป: Specially จะเป็นภาษาพูดและไม่ถูกต้องเท่าไรนัก, แต่ Especially จะถูกต้องมากกว่า. อย่างไรก็ตาม, หากคุณต้องการ เน้น ใช้ Especially ไม่ใช้ Specially เช่น I especially told you not to call me ฉันบอกเธอเป็นพิเศษว่าอย่าโทรหาฉัน คือ ต้องการเน้นว่าบอกแล้วว่าอย่าโทร. หากต้องการบอกว่าสิ่งใดหรืออะไรทำขึ้นมาเพื่อบางสิ่ง, ต้องใช้ Specially เช่น These guns and bullets are specially designed to kill werewolves. ปืนและกระสุนเหล่านี้ถูกออกแบบเพื่อฆ่ามนุษย์หมาป่าโดยเฉพาะ. This class is specially intended for talented kids. ห้องเรียนนี้ทำขึ้นเพื่อเด็กที่มีความสามารถโดยเฉพาะ.
Life is a series of ups and downs. And, the sunshine follows the rain ชีวิตมีขึ้น และ มีลง, และอาทิตย์ส่องแสงหลังฝนหยุดตก. เช่นเดียวกับชีวิตเรา. ก่อนที่เราจะประสบความสำเร็จ, เราต้องต่อสู้กับอุปสรรค........